今も、河合村ではおよそ800年前から伝わる伝統的な山中和紙の名称で和紙が造られています。この山中和紙は、楮(コウゾ、紙の原料になる木)の皮とトロロアオイというともに天然の素材から作られます。さらに楮の皮を漂白するために、冬の雪の上でさらして作るという特徴があります。この方法は酸化漂白であり、紙が空気に触れても酸化しません。また紙の繊維が長くて自然のままであるため、丈夫でいつまでも白い状態が保たれます。山中和紙の名称は、飛騨の山深い地域で盛んに作られていたことから名付けられたと言われています。
กระดาษวะชิ ด้วยชื่อซันจู วะชิที่เป็นด้านขนมธรรมเนียม ซึ่งถูกผลิตขึ้นที่หมู่บ้านคะวะอิ ตั้งแต่ 800 ปีก่อนจนถึงปัจจุบัน ซังจู วะชินี้ ทำจากวัตถุดิบธรรมชาติที่เรียกว่า โทะโระโระ อะโอะอิ และเปลือกปอสา (ต้นไม้ที่ใช้เป็นวัตถุดิบในการทำกระดาษ, โคโสะ) นอกจากนี้มีลักษณะเฉพาะที่เรียกว่าการนำไปผึ่งบนหิมะในฤดูหนาว เพื่อฟอกเปลือกปอสาให้ขาว วิธีนี้จะฟอกปฏิกิริยาออกซิเดชัน ถึงแม้กระดาษจะสัมผัสอากาศก็จะไม่เกิดปฏิกิริยาออกซิเดชัน อีกทั้งเส้นใยของกระดาษที่ยาวและคงความเป็นธรรมชาติ จึงสามารถเก็บรักษาสภาพความขาวได้คงทนตลอดไป ชื่อซันจู วาชินั้น ถูกเรียกจากชื่อที่ถูกตั้งจากการที่ทำขึ้นมาได้อย่างสมบูรณ์ในพื้นที่เขาลึกของฮิดะ