|
|
昭和15年11月10日に瑞穂町が誕生し、今年で70年になりました。この記念すべき年を、町民の皆様とともに迎えることができましたことを、心からお慶び申し上げます。また、戦中・戦後、高度成長期そしてバブル経済とその破綻等、時々の先人たちのご苦労に感謝の意を表します。 | Mizuho town was born on November 10, 1940, and celebrates its 70th anniversary this year. We are delighted to celebrate this special year with our townspeople. At the same time, we deeply appreciate the efforts of our predecessors who toiled to overcome many hardships during and after the war, in the periods of high economic growth, the bubble and its collapse, and other challenges. |
この10年間は、平成13年に策定した第3次瑞穂町長期総合計画の計画期間と重ったことから、主な事業について振り返る記念誌を発行し、皆様にご紹介する機会とさせていただきました。 | Formulated in 2001, the Third Long-Term Comprehensive Plan for Mizuho also came into effect in this decade, so it seemed timely to produce a commemorative booklet to remind us of what was achieved from the plan’s main projects. |
「人と自然が織りなすまち みずほ」の実現をめざし、町民の皆様との協働により、ハード・ソフト両面におけるまちづくりの目標を達成することができました。 | Aiming to create "The Town of Mizuho, where people and nature coexist in harmony ", we achieved our goals in urban infrastructure and services, thanks to the willing cooperation of all our townsfolk. |
未来に誇れる瑞穂町への発展を祈念するとともに、町民の皆様及び関係各位のご尽力に感謝申し上げます。 | With the hope that the town of Mizuho long continues to develop a proud and thriving future, I would like to thank all those in this town, both our valued individuals and organizations, who have contributed to this success. |
瑞穂町長 石塚幸右衛門 | Mayor of Mizuho, Kouemon Ishizuka |