二小のまわりは,どうなっているか,調べましょう。 | Let's find out what the area around No. 2 Elementary is like. |
瑞穂町には,畑(はたけ)がたくさんあります。 | There are a lot of fields in Mizuho. |
二小のまわりには,温室(おんしつ)でシクラメンなどの花や,やさいを作っている農家(のうか)があります。温室がならぶ通りは「シクラメン街道(かいどう)」ともよばれています。 | Around No. 2 Elementary, there are farmers that grow flowers such as cyclamens and vegetables in greenhouses. The street lined with these greenhouses is also called Cyclamen Avenue. |
学校のまわりの土地は,道も畑(はたけ)もきちんと作られています。これは,むかし新田開発(しんでんかいはつ)が行われたからです。また,青梅街道の南がわには新しい住たくもふえ,長岡南会館(ながおかみなみかいかん)は町の人々の集(あつ)まりや,サークル活動(どう)につかわれています。 | Roads and fields on the land around the school are neatly built. This is because in the past, development of new fields was done here. New houses increased on the south side of Ome-Kaido Avenue. Nagaoka South Hall is used as a place for the people of the town to gather and for various club activities. |
新田開発 新しく田畑をつくること。 | New field development To create new paddies and fields. |
長岡(ながおか)の細長い土地 The long and narrow plots of land in Nagaoka. | 長岡の温室団地(だんち)(シクラメン街道) The greenhouses in Nagaoka (Cyclamen Avenue) |
長岡コミュニティセンター Nagaoka Community Center | 青梅かい道 Ome-Kaido Avenue |