昭和の初めのころは、どのようなくらしをしていたのでしょうか。 | What kind of lifestyle did she live around the start of the Showa era? |
さとしさんは,おばあさんに,子どものころのくらしの様子(ようす)を聞きました。 | Satoshi asked his grandmother about how they lived when she was a child. |
おばあさんの話 わたしが子どものころは,着物(きもの)を着て,げたをはいていました。 | Talking to Satoshi's grandmother When I was a child, we wore kimonos and geta sandals. |
そのころは,子どもも畑(はたけ)の手つだいや弟たちの子もりで学校を休むことがありました。麦ごはんを,おかまでまきをくべてたきました。お祭りの時に作るうどんが,とても楽しみでした。 | Back then, children would work in the fields as well and I would take days off from school to look after my brother. We cooked rice with barley in an okama (metal pot) using firewood. I always looked forward to the udon noodles they made during festivals. |