(二)坊ケ谷戸(2) Bo-ga-yato

16 ~ 16 / 40ページ
 地元の人はボウゲートと発音している。前述の石畑の東側の集落の名称。字義からすると、僧坊のある山の間の土地ということになるが、この地区には、それを裏づける寺や坊が存在しない。町史では神明社の大槻のあたりに坊があったのではな いかと推量しているが何等の証拠もなく、それをうかがわせる伝承もない。The locals pronounced it as Bo-ghē-to. It is the name of the community on the eastern side of the above-mentioned Ishihata. Judging by the literal meaning of the Chinese characters, it is the land between the mountains ('yato') featuring a temple ('Bo'), but there is no evidence of a temple or priest's quarters to support this assumption. According to the town history, it was suggested that it might have been near the Otsuki of Shinme Shrine, but there is no evidence or any oral tradition to support that.
 この地区の範囲は、女窪より流れ出るザクザクババアと俗称される小川と、テッペンと呼ばれる鈴木家の西側から、青梅街道南の鈴木豆腐屋の前に至る道に囲まれた地帯である。This is an area bordered by a stream commonly called Zaku-zaku-babā, which is flowing out of Ona-kubo, and then by the street which runs from the west of Suzuki family's house called 'Teppen' to the Suzuki bean curd shop south of Ome Kaido.